Sleeping Beauty

Descriere:A long time ago there were a king and queen who were unhappy because they were childless. But it happened that once when the queen was bathing, a frog crept ouţ of the water on to the land, and said to her, "Your wish shall be fulfilled, before a year hâş gone by, you shall have a daughter."
What the frog hâd said came true, and the queen hâd a little girl who was şo pretty that the king could not contain himself for joy, and ordered a great feast. He invited not only hâş kindred, friends and acquaintances, but also the wise women, în order that they might be kind and well disposed towards the child. There were thirteen of them în hâş kingdom, but, as he hâd only twelve golden plates for them to eat ouţ of, one of them hâd to be left at home

When eleven of them hâd made their promises, suddenly the thirteenth came în. She wished to avenge herself for not having been invited, and without greeting, or even looking at anyone, she cried with a loud voice, "The king's daughter shall in her fifteenth year prick herself with a spindle, and fall down dead." And, without saying a word more, she turned round and left the room.

They were all shocked, but the twelfth, whose good wish still remained unspoken, came forward, and aş she could not undo the evil sentence, but only soften it, she said, it shall not be death, but a deep sleep of a hundred years, into which the princess shall fall.
The king, who would fain keep hâş dear child from the misfortune, gave orders that every spindle în the whole kingdom should be burnt. Meanwhile the gifts of the wise women were plenteously fulfilled on the young girl, for she was şo beautiful, modest, good-natured, and wise, that everyone who saw her was bound to love her.

It happened that on the very day when she was fifteen years old, the king and queen were not at home, and the maiden was left în the palace quite alone. Şo she went round into all sorts of places, looked into rooms and bed-chambers just aş she liked, and at last came to an old tower. She climbed up the narrow winding staircase, and reached a little door. A rusty key was în the lock, and when she turned it the door sprang open, and there în a little room sat an old woman with a spindle, busily spinning her flax.
"Good day, old mother, " said the king's daughter, "what are you doing there?"

"I am spinning, " said the old woman, and nodded her head.

"What sort of thing îs that, that rattles round şo merrily, " said the girl, and she took the spindle and wanted to spin too. But scarcely hâd she touched the spindle when the magic decree was fulfilled, and she pricked her finger with it.

And, în the very moment when she felt the prick, she fell down upon the bed that stood there, and lay în a deep sleep. And this sleep extended over the whole palace, the king and queen who hâd just come home, and hâd entered the great hall, began to go to sleep, and the whole of the court with them. The horses, too, went to sleep în the stable, the dogs în the yard, the pigeons upon the roof, the flies on the wall, even the fire that was flaming on the hearth became quiet and slept, the roast meat left off frizzling, and the cook, who was just going to pull the hair of the scullery boy, because he hâd forgotten something, leţ him go, and went to sleep. And the wind fell, and on the trees before the castle not a leaf moved again.


But round about the castle there began to grow a hedge of thorns, which every year became higher, and at last grew close up round the castle and all over it, şo that there was nothing of it to be seen, not even the flag upon the roof. But the story of the beautiful sleeping Briar Roşe, for şo the princess was named, went about the country, şo that from time to time kings' sons came and tried to get through the thorny hedge into the castle. But they found it impossible, for the thorns held fast together, aş if they hâd hands, and the youths were caught în them, could not get loose again, and died a miserable death.

After long, long years a king's son came again to that country, and heard an old man talking about the thorn hedge, and that a castle was said to stând behind it în which a wonderfully beautiful princess, named Briar Roşe, hâd been asleep for a hundred years, and that the king and queen and the whole court were asleep likewise. He hâd heard, too, from hâş grandfather, that many kings, sons hâd already come, and hâd tried to get through the thorny hedge, but they hâd remained sticking fast în it, and hâd died a pitiful death.

Then the youth said, "I am not afraid, I will go and see the beautiful Briar Roşe." The good old man might dissuade him as he would, he did not listen to hâş words.

But by this time the hundred years hâd just passed, and the day hâd come when Briar Roşe was to awake again. When the king's son came near to the thorn hedge, it was nothing but large and beautiful flowers, which parted from each other of their own accord, and leţ him pass unhurt, then they closed again behind him like a hedge. În the castle yard he saw the horses and the spotted hounds lying asleep, on the roof sat the pigeons with their heads under their wings. And when he entered the house, the flies were asleep upon the wall, the cook în the kitchen was still holding ouţ hâş hand to seize the boy, and the maid was sitting by the black hen which she was going to pluck.
He went on farther, and in the great hall he saw the whole of the court lying asleep, and up by the throne lay the king and queen. Then he went on still farther, and all was şo quiet that a breath could be heard, and at last he came to the tower, and opened the door into the little room where Briar Roşe was sleeping.

There she lay, şo beautiful that he could not turn hâş eyes away, and he stooped down and gave her a kiss. But aş soon as he kissed her, Briar Roşe opened her eyes and awoke, and looked at him quite sweetly.

Then they went down together, and the king awoke, and the queen, and the whole court, and looked at each other în great astonishment. And the horses în the courtyard stood up and shook themselves, the hounds jumped up and wagged their tails, the pigeons upon the roof pulled ouţ their heads from under their wings, looked round, and flew into the open country, the flies on the wall crept again, the fire in the kitchen burned up and flickered and cooked the meat, the joint began to turn and sizzle again, and the cook gave the boy such a box on the ear that he screamed, and the maid finished plucking the fowl.

And then the marriage of the king's son with Briar Roşe was celebrated with all splendor, and they lived contented to the end of their days.

 



Aşa cum v-am spus blogul nostru conţine cântece, poezii, fise de lucru, jocurii şi multe altele pentru copii. Aşa că astăzi am adăugat o poveste frumoasă pentru cei mici animată. Blogul Canteceledecopii. Blogspot.com este un blog cu cântece şi poezii dedicat copiilor, părinţilor şi bunicilor. Sleeping Beauty a fost adăugat pe data de 27 februarie2017 şi este un basm ce aparţine de categoria basmelor şi desenelor animate şi este în limba engleză. Aşteptam cu drag să reveniţi pe blogul Canteceledecopii. Blogspot.com în fiecare zi pentru a vedea ce noutăţi am mai adăugat pe blog. Aşteptam comentariile şi părerile dumneavoastră pe blog sau pe facebook.Vă mulţumim că ne urmăriţi!

Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Hai afara la zapada (Frozen)

Doi frati cuminti-Elena Farago

Mingea de Ion Carnu